Dopisování v Aj
...if I did write...
...if I did write...
if I wrote...
" if I would have written"
Oh shit! :)) I feel really ashamed. Would you believe me if I write that it was only due to momentary inattention?? :) I really know that if I found (=)founded) something, I established it! :)
NE founded, ale found - nepravidelne sloveso find...
Hi girls! What a funny discusion here! When I founded this page, I though you would write in English here, but as I see, you prefer quarreling in Czech. That won´t help anyone of you.. :)
Lazy, to jsi me potesila:-) Ja takhle nemluvim. Vzdyt jsem to byla ja, kdo to tady odsoudil. Naucit se prvne slangove blbosti a ani neumet mluvit. Mam jen FCE, nebot na tu vyssi jsem se necitila se slovni zasobou. Jak rikam, dulezite je, ze se clovek v kazde situaci domluvi. A o tom to je. Pekny den. G.
Gabi, jestli mas Cambridgeskou zkousku, tak podle me musis umet docela dobre :o)(nevim, jakou zkousku mas, ale i na FCE je myslim potreba systematicky zvladnout aspon zakladni gramatiku a jestli jsi pracovala v USA tak jsi musela byt i docela rozmluvena). Nevim, kde jsi pracovala jako recepcni, ale tipla bych, ze jsi s klienty nemluvila stylem 'lemme call my boss, honey' apod. - to jsem myslela.
Gabi, ja mam v USA znamych pomerne dost a mohu rici, ze do zkrachovalcu maji vsichni dost daleko. Bud vlastni svuj "business", nebo maji uspesna postaveni v zamestnani. Ale je pravda, ze jsem starsi a vsichni tito lide tam jiz pred lety odesli za zivotem a ne na brigadu uklizet do Wal-Martu, takze je to mozna generacni problem.
No Lazy, ja nevim. Je sice pravda, ze ja ty hovorove vyrazy moc nepouzivam, ale taky samozrejme neumim suprovne anglicky(ikdyz na cambridge zkousky to stacilo), ale v USA jsem teda obchodaky neuklizela a denne byla ve styku se zakazniky a moje podle nekoho taky hrozna anglictina na to stacila(recepcni, manazerka v restauraci). Samozrejme na zacatku jsem mela low job, jako vetsina CechuA to,ze mas Katy, zname v Chicagu? A co jako. Ono vetsina Cechu v USA jsou nevzdelani zkrachovalci, co by ty zachody cistili i v CR. Takze to nema nejaky vliv na znalost anglictiny. Teda aspon podle me.
katy - neber si to osobne, ale tady preci nejde o to, jestli ty anglicky umis. Tohle forum bylo zalozeno proto, ze se nekteri chteli v anglictine zlepsit. Nebo se pletu? Tak napis neco anglicky poradne, kdyz to chces napsat - at se ostatni priuci.
Katy, jsi opravdu zabavna:) Tak ty mas kamose v Chicagu, jo? Predstav si - jam mam v Nemecku dokonce pribuzne, ale to jeste neznamena ze umim nemecky :))))
Jojo, vzdávám se, neboj, anglicky umím, chodila jsem na poameričtělou základku a v Chicagu mám přátele...
Dik, What's gonna happen, mon? :o)Moje zkusenost (katy muze mit jinou): zalezi na tom, k cemu chcete tu anglictinu pouzivat. Jestli chcete balit Amiky v Karlovejch laznich, tak vam to 'u r cool!' staci. Stejne tak vam to staci, kdyz chcete v Americe uklizet obchodaky nebo rovnat v obchode dziny. Jestlize ovsem chcete pouzivat anglictinu v normalni praci, a chcete, aby vas klient (starsi nez 25 let) bral vazne, tak musite mluvit a psat lip (a to i v Americe!) Jako cizinci vam toho vic projde - aspon z jazykoveho pohledu - a nektere obraty pusobi 'roztomile' - tahani trika ale na nikoho moc neplati (meli jsme v praci cesky mluviciho cizince, co rikal za kazdou vetou 'jo, dobry' - kdyby rikal 'vole', tak by to taky neznelo moc profesionalne). The rule of thumb je (stejne jako v cestine), ze nejdriv musite umet jazyk dost dobre a teprve pak ho muzete zacit pouzivat 'hovorove' a nevypadat pritom jako blbci.Nevim, kdo to tu psal - taky se mi zda, ze Amici pouzivaji ty casy spravne, jenom to 'have' polykaji, a tak to my cizinci obcas neslysime.
pro objasnění: you happen to know je fráze: asi to znášA mě asi dochází, že bych tu měla psát gramaticky správně...
No ono to asi bude tim, ze Lazy, Ja jak jsem pochopila, zije v Britanii. A to se asi neda srovnavat s US.
Yvono,mas zrejme na AJ stejny nazor, jako Katy: oni tam (doplnte si lokalitu) mluvi nespisovne, tak proc to nedelat take.Je to stejne, jako kdyby Anglican/American se snahou naucit se spravne cesky zacal obdobne diskusni forum o CJ a nejaky jejich spoluobcan, ktery pobyval v CR, tam psal prispevky typu "vole fcera sem sel na pivo zdelal sem se jak delo a pak sem doma zhebnul" a pote poukazoval na to, at si s tou cestinou nikdo hlavu nelame, protoze takhle se tam "u nich v tom Cesku" mluvi.Ze vsech, co sem zatim neco napsali, jen jeden clovek ma poneti o spravne anglictine a to je Lazy.Pozor - vubec se nestavim proti nazoru, ze je dulezite nestydet se a snazit se nejak domluvit a pokud dobre umite alespon to zakladni, tak se ve svete vzdy uz nejak dorozumite. Spise slo o to, ze ze zde nekteri lide snazi naucit mluvit a psat SPRAVNE a je potom zbytecne machrovat zde gramaticky nespravnymi hovorovymi obraty a americkym slangem.Vono taky de psat takle jak se u nas mluvi, ale to jeste neznamena, ze je to spravna cestina.
hi i live in Pennsylvania US. i think you should not worry about your english too much because even native speaker makes mistakes and anyway english is a great language because people will understand you even if you make mistake. so dont worry be happy cau
if I have had written
- Odpovědět
Pošli odkaz